Comments
Loading Dream Comments...
You must be logged in to write a comment - Log In
L'Hymne au printemps Les blés sont mûrs et la terre est mouillée Les grands labours dorment sous la gelée L'oiseau si beau, hier, s'est envolé La porte est close sur le jardin fané Comme un vieux râteau oublié Sous la neige je vais hiverner Photos d'enfants qui courent dans les champs Seront mes seules joies pour passer le temps Mes cabanes d'oiseaux sont vidées Le vent pleure dans ma cheminée Mais dans mon cœur je m'en vais composer L'hymne au printemps pour celle qui m'a quitté Quand mon amie viendra par la rivière Au mois de mai, après le dur hiver Je sortirai, bras nus, dans la lumière Et lui dirai le salut de la terre Vois, les fleurs ont recommencé Dans l'étable crient les nouveau-nés Viens voir la vieille barrière rouillée Endimanchée de toiles d'araignée Les bourgeons sortent de la mort Papillons ont des manteaux d'or Près du ruisseau sont alignées les fées Et les crapauds chantent la liberté Et les crapauds chantent la liberté. surréalime, acrylique sur canvas,
An oil painting of a couple kissing in a vibrant floral meadow, with a red-haired woman wearing a white floral wreath and a man with a gold and black floral-patterned jacket. Fairies fly around them while three frogs, two yellow butterflies, and a cobwebbed fence are in the foreground. In the background is a river, a farm with cows beside a wooden barn. The sun shines brightly over a blue sky with fluffy clouds.