Comments
Loading Dream Comments...
You must be logged in to write a comment - Log In
*** Dedicated to my fellow Captain Debbie ***
Captain Quattro the pirate is no stranger to salt and smoke. She was born for rum-fueled brawls in the dim-lit, dagger-rattling taverns of Port Royal, where the air hangs heavy with gunpowder and tension, and the only thing louder than laughter is the crack of a chair splintering over someone's back. Among the slurred ballads and back-alley whispers, many rumors circle like gulls over a sinking ship, each trying to explain how she lost her infamous pinky. Some swear she lost it in a drunken duel with a jealous siren who mistook her for a runaway lover. Others insist it was bitten off by a cursed treasure chest that snaps shut on the greedy. Yet another tale claims that she offered it in a blood ritual mid-tempest to appease the sea gods and spare her crew. But the most peculiar of all says that she had it removed by choice - a sort of prophylactic surgery - foretold by a bone-reading witch who warned her that one day, the pinky would betray her and cause her death...
(et une la version Française, un peu adaptée)
Le capitaine Quattro, flibustière aguerrie, n’a jamais eu peur ni des embruns ni de la poudre. Elle est née pour les rixes arrosées de tafia dans les bouges enfumés de Port Royal, repaires d’ombres et de regards fuyants, là où rien ne couvre mieux les rires gras que le fracas d’une chaise explosant sur un dos malchanceux. Dans ce capharnaüm de complaintes avinées et de racontars débridés, les rumeurs tournoient comme des mouettes au-dessus d’un galion en train de sombrer — toutes tentant d’expliquer comment elle a perdu son fameux auriculaire. Certains jurent qu’elle l’a laissé dans un duel ivre contre une sirène jalouse, qui l’avait prise pour un amant en cavale. D’autres assurent qu’il a été arraché par un coffre maudit qui se referme sur les mains trop avides. Une autre version encore prétend qu’elle l’a sacrifié en pleine tempête, dans un rituel sanglant pour apaiser les dieux de la mer et sauver son équipage. Mais la plus étrange de toutes raconte qu’elle s’en est délestée de son plein gré — une sorte d’amputation préventive — sur les conseils d’une sorcière liseuse d’osselets, qui lui aurait prédit qu’un jour, ce petit doigt la trahirait… et causerait sa perte.