Comments
Loading Dream Comments...
You must be logged in to write a comment - Log In
ArtistIch war jung, Gott, erst sechzehn Jahre Du kamest von Burma herauf Du sagtest, ich solle mit dir gehen Du kämest für alles auf Ich fragte nach deiner Stellung Du sagtest, so wahr ich hier steh' Du hättest zu tun mit der Eisenbahn Und nichts zu tun mit der See Du sagtest viel, Johnny Kein Wort war wahr, Johnny Du hast mich betrogen, Johnny, zur ersten Stund Ich hasse dich so, Johnny Wie du dastehst und grinst, Johnny Nimm doch die Pfeife aus dem Maul, du Hund Surabaya-Johnny, warum bist du so roh? Surabaya-Johnny Mein Gott, und ich liebe dich so Surabaya-Johnny, warum bin ich nicht froh? Du hast kein Herz, Johnny, und ich liebe dich so Zuerst war es immer Sonntag Das war, bis ich mitging mit dir Aber dann, schon nach zwei Wochen War dir nichts mehr recht an mir Hinauf und hinab durch den Pandschab Den Fluß entlang bis zur See Ich sehe schon aus im Spiegel Wie eine Vierzigjährige Du wolltest nicht Liebe, Johnny Du wolltest Geld, Johnny Ich aber sah, Johnny, nur auf deinen Mund Du verlangtest alles, Johnny Ich gab dir mehr, Johnny Nimm doch die Pfeife aus dem Maul, du Hund! Surabaya-Johnny, warum bist du so roh? Surabaya-Johnny Mein Gott, und ich liebe dich so Surabaya-Johnny, warum bin ich nicht froh? Du hast kein Herz, Johnny, und ich liebe dich so Ich habe es nicht beachtet Warum du den Namen hast Doch an der ganzen langen Küste Warst du ein bekannter Gast Eines Morgens in einem Six-Pence-Bett Werd ich donnern hören die See Und du gehst, ohne etwas zu sagen Und ein Schiff liegt unten am Kai Du hast kein Herz, Johnny Du bist ein Schuft, Johnny Du gehst jetzt weg, Johnny, sag mir den Grund! Ich liebe dich doch, Johnny Wie am ersten Tag, Johnny Nimm doch die Pfeife aus dem Maul, du Hund Surabaya-Johnny, warum bist du so roh? Surabaya-Johnny Mein Gott, und ich liebe dich so Surabaya-Johnny, warum bin ich nicht froh? Du hast kein Herz, Johnny, und ich liebe dich so
https://www.youtube.com/watch?v=aSLTvKC-P3Y
(Lotte Lenya - Surabaya-Johnny, 1929)
A detailed romantic tragedy painting with "Surabaya-Johnny" and "I love you so" in gold letters at the top, capturing a complex scene with a woman in an elegant blue and gold dress standing in calm shallow water on the left, looking across a sandy and rocky shoreline towards a man in a military uniform with a hat, holding a smoking pipe, standing on the right. In the background on the left, a traditional Indian-style building with a dome and minarets sits atop a hill, with palm trees and additional hills under a warm, reddish-orange sky. On the right, a large passenger ship with multiple smokestacks is docked at a pier, under a dark, stormy blue sky. The choppy water of the sea separates the man from the ship, reaching to the shoreline where red stains bleed onto the ground near his feet. In the foreground, a broken ornate mirror and scattered gold coins lie on the ground. A golden locket with a woman's portrait inside is positioned next to the mirror and coins. The text "Surabaya-Johnny, why are you so rude?" is written in white on the lower left, reflected in the water, revealing an upside-down, sad-faced man's reflection.